No exact translation found for احترار المناخ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic احترار المناخ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cette croissance a sans conteste entraîné une augmentation des émissions de dioxyde de carbone, qui contribuent au réchauffement climatique.
    وأدى ذلك النمو بوضوح إلى تزايد انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، التي تسهم في احترار المناخ.
  • Personne, sur la Terre, ne peut se mettre tout seul à l'abri des conséquences du réchauffement climatique, du choc des civilisations, des grandes épidémies.
    ولا يمكن لأي أحد على هذه الأرض أن يحمي نفسه بمفرده من عواقب احترار المناخ وصدام الحضارات والأوبئة الرئيسية.
  • Les modèles biochimiques prédisent généralement que le réchauffement du climat augmentera la stratification des océans et diminuera l'inversion des eaux et, de ce fait, provoquera une réduction de la productivité des océans.
    وتتنبأ النماذج الكيميائية الأرضية الاحيائية عموما بأن يؤدي احترار المناخ إلى زيادة تراص طبقات المحيطات وإلى انخفاض معدل انقلاب المياه، وبالتالي إلى تناقص إنتاجية المحيطات(119).
  • J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
    وأود أن أسترعي الانتباه إلى تغير المناخ واحترار الغلاف الجوي.
  • Nous avons tous intérêt à examiner la question des changements climatiques et du réchauffement de la planète.
    إن لدينا جميعا مصلحة في معالجة تغير المناخ والاحترار العالمي.
  • Le réchauffement du système climatique ne laisse aucune place au doute, comme l'ont souligné les conclusions du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.
    واحترار النظام المناخي واضح تماما، كما تبيّن من استنتاجات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيّر المناخ.
  • Le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat a confirmé formellement que le réchauffement planétaire est une réalité, et résulte directement de l'activité humaine.
    وقد أكد الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بصورة قاطعة احترار نظامنا المناخي، وربط ذلك مباشرة بالنشاط البشري.
  • Les études récentes montrent clairement que le réchauffement du système climatique de la Terre est un phénomène incontestable et qu'il résulte des activités de l'homme.
    تبين الدراسات الأخيرة بوضوح أن احترار نظام مناخ الأرض هو أمر لا لبس فيه ويعزى للأنشطة البشرية.
  • Les changements climatiques et le réchauffement planétaire ne sont que les deux indicateurs les plus évidents de la situation à laquelle je fais allusion.
    وتغيّر المناخ والاحترار العالمي ليسا سوى مؤشرين للوضع الذي أشير إليه، ولو أنهما المؤشران الأكثر وضوحا.
  • Notre développement et notre stabilité sont menacés par les changements climatiques et par le réchauffement de la planète, résultats des gaz produits par l'activité humaine.
    وتنميتنا واستقرارنا مهددان بخطر تغير المناخ والاحترار العالمي الناجمين عن الغازات التي تنتج عن النشاط البشري.